Поддержим газету всем народом!

Сила печатного слова в том, что оно остается в истории, и именно посредством газет, в которых аккумулируется наиболее полная информация о событиях и людях конкретной эпохи, осуществляется эта передача данных, поддерживается связь поколений. В Республиканской крымскотатарской библиотеке (РКБ) им. И. Гаспринского хранятся все номера «Голоса Крыма», вышедшие за 21 год деятельности газеты. Здесь каждый номер расписывается, каталогизируется для того, чтобы читателю было удобно работать именно с той подшивкой, которая ему необходима для исследовательской работы либо просто для ознакомления. И кому, как ни сотрудникам этой библиотеки, не знать о том, какую ценность может представлять «Голос Крыма» для истории нашего народа. Поэтому сегодня мы решили предоставить слово работникам РКБ им. И Гаспринского.

Наджие Таирова, ведущий библиотекарь:

— Я хорошо помню то время, когда вышел первый номер «Голоса Крыма». Это был август 1993 года, для нас он был, как глоток свежего воздуха. Ведь в газете из номера в номер стали публиковаться материалы о жизни и деятельности нашего народа, видных крымскотатарских общественно-политических деятелях, которые ранее еще не публиковались. В то время этих данных не было в книгах. Помню, тогда мы рекомендовали всем библиотекам Крыма выписывать «Голос Коыма»,поскольку здесь печатались материалы исследовательского характера, представляющие историческую ценность.

На момент, когда отсутствовали какие-либо материалы об истории, культуре крымских татар, именно «Голос Крыма» утолял эту информационную жажду.

Еще на этапе зарождения газеты у меня возникла мысль: было бы здорово издать эту газету как книгу, она действительно могла бы стать одним из источников нашего культурного наследия.

Думаю, эта идея актуальна и сегодня. Зная, что сейчас газета переживает тяжелые времена, хотелось бы поддержать ее как друга. Поэтому призываю всех, кому небезразлична ее судьба, подписаться на «Голос Крыма». Это будет настоящая поддержка редакции.

Диляра Белялова, заведующая информационно-библиографическим отделом:

— Считаю, что большой плюс «Голоса Крыма» в том, что газета выходит на русском языке, поскольку о нашей истории, культуре, современном положении, проблемах и чаяниях народа могут узнать и люди других национальностей, проживающие рядом с нами. В этой газете события отражаются правдиво,не однобоко. здесь можно прочитать мнения различных крымскотатарских общественных деятелей, вне зависимости от их политических взглядов. К тому же тематическая палитра широкая, разносторонняя. Тональность многих статей серьезная, приближенная к научному изложению, зачастую публикуемая информация подтверждается архивными данными. Все это в совокупности делает газету интересной, наверное, поэтому она популярна среди нашего народа. В картотеке, электронной базе нашей библиотеки имеются все публикации «Голоса Крыма», мы расписываем каждый ее номер. Не могу себе представить, чтобы газета перестала существовать. Мы ждем ее каждую пятницу. Давайте всем народом поддержим «Голос Крыма»!

Сусанна Темиршаева, заведующая отделом обслуживания:

— Могу уверенно сказать, что подшивки «Голоса Крыма» одни из самых востребованных в читальном зале нашей библиотеки. Ее читают люди разных возрастов и национальностей. Газета интересна тематическим разнообразием, а также тем, что отражает различные точки зрения. Кроме того, мне нравится ее дизайн. Нашему народу нужна такая газета. Поэтому «Голос Крыма» должен издаваться. Желаю редакции удачи на нелегком пути служения своему народу.

Зельфира Муталупова

// Голос Крыма. — 2014. — 13 июля. — № 24 — с.1