Литературная ночь «Коллекция крымскотатарских переводов А.С. Пушкина»

3 июня 2016 года в рамках празднования Пушкинского дня в России в Государственном бюджетном учреждении культуры Республики Крым «Республиканская крымскотатарская библиотека им. И. Гаспринского» прошла литературная ночь «Коллекция крымскотатарских переводов А.С. Пушкина».
Мероприятие открыла заместитель директора РКБ им. И. Гаспринского Лейля Кадырова и рассказала о том, что в фондах библиотеки есть довоенные книги и учебники с переводами на крымскотатарский язык произведений Пушкина.
Сотрудник информационно-библиографического отдела Мавие Гафарова представила доклад на тему: «Пушкин в переводе на крымскотатарский язык». В своем выступлении она рассказала о визите Александра Сергеевича в Крым, его встрече с крымскими татарами, о переводах произведений классика на крымскотатарский язык, сделанных Эшрефом Шемьи-заде, Османом Акъчокъракълы, Османом Амитом, Билялом Мамбетом, Аблязизом Велиевым, Шакиром Селимом. Гости мероприятия послушали отрывки из произведений Александра Пушкина.
Затем участники литературной ночи прослушали отрывок из поэмы Александра Пушкина «Бахчисарайский фонтан» на крымскотатарском языке в исполнении переводчика – поэта Эшрефа Шемьи-заде. Уникальную аудиозапись представил член Союза крымскотатарских писателей, журналист Сервер Бекиров.
Строки из этого же произведения прочел певец Рустем Меметов.
Гостем мероприятия также был поэт из Узбекистана Рифат Гумеров. Он рассказал о культурологическом проекте «Альманах АRK», куратором которого является, и прочел свои стихотворения.
В литературной ночи приняли участие представитель Совета старейшин города Алушта Нурфет Мурахас, члены Союза крымскотатарских писателей, журналисты, студенты, а также читатели библиотеки.