Наследие народа – его гордость и богатство

Ежегодно крымскотатарская общественность отмечает память известного ученого-тюрколога, классика крымскотатарской литературы профессора Б.Чобан-заде. В частности, проводятся литературные чтения «Мир Беки-ра Чобан-заде», в ходе которых специалисты выступают с докладами, посвященными его творческой деятельности. Кроме того, ежегодно в Крыму вот уже девять лет подряд присуждается премия его имени. В этом году данной премией в номинации «За популяризацию жизни и творчества Б. Чобан-заде в области литературы, науки и искусства» была награждена ведущий библиограф Республиканской крымскотатарской библиотеки им. Гаспринского Зарема ИСЛЯМОВА (на фото) за книгу «Бекир Чобан-заде. Биобиблиографический указатель». Об этом сегодня наша беседа с автором.

—Зарема-ханум, расскажите вкратце о работе над указателем. Когда и как родилась идея его создания?

— Все началось в 2007 году, когда стали собирать библиографию научных статей ученого. К тому времени было известно всего 46 наименований его работ, а общее количество библиографических записей составляло 150 наименований. В результате кропотливой работы нашего отдела в течение нескольких лет нам удалось собрать и систематизировать большой объем материала о Б.Чобан-заде. На сегодняшний день сделано более 800 библиографических записей о нем, из них научных работ — более 120. Это уже не только его научные статьи, но и весь материал, касающийся всех сфер его деятельности, а также материалы о нем. Хотелось бы подчеркнуть, что эта премия не моя личная заслуга, это оценка деятельности нашего отдела, всей библиотеки, ведь к этой работе были причастны многие сотрудники библиотеки, а администрация изыскала финансовые возможности для того, чтобы книга увидела свет.

-Как структурирована книга?

—Следует отметить, что 1909-2012 гг. — это хронологический охват материалов, включенных в книгу. Указатель состоит из следующих разделов: научная, литературная деятельность ученого, литература о его жизни и трудах. Разделы книги составлены в хронологическом порядке по годам, а внутри — в алфавитном порядке заглавий авторов и произведений. Для облегчения пользования в указатель включен вспомогательный аппарат: именной, алфавитный указатель трудов и произведений Б. Чобан-заде.

—Какими источниками информации в основном вы пользовались в своей работе?

— В основном были использованы каталоги, картотеки нашей библиотеки, документы сектора архивных и рукописных материалов, в частности, личные архивы филолога Басыра Гафарова, писателей Идриса Асанина, Эшрефа Шемьи-заде, Сафтера Нагаева, профессора Дмитрия Урсу. Кроме того, в процессе работы мы пользовались электронными ресурсами, интернетом, а также библиографическими источниками библиотек Азербайджана, Казахстана, Узбекистана. В книгу включены материалы на крымскотатарском, русском, украинском, польском, румынском, турецком, азербайджанском, немецком, французском, венгерском,узбекском, башкирском языках.

— С какими трудностями вы столкнулись, работая над данным указателем?

—Самая большая трудность состояла в поиске оригиналов работ Б. Чобан-заде. И здесь хотелось бы отметить, что неоценимую помощь в работе с материалами, выполненными арабской графикой (в журналах «Эмель», “Илери” на основе арабской графики публиковалась поэзия Б. Чобан-заде), оказала заведующая сектором рукописных и архивных материалов нашей библиотеки Медине Алимова. Несмотря на то, что проделана большая работа по систематизации трудов ученого, профессора, данный указатель не претендует на полный охват материала и предполагает продолжение работы.

— Зарема-ханум, расскажите вкратце о деятельности вашего отдела.

— Отдел библиографии нашей библиотеки существует уже более двадцати лет. В его функции входит аналитическое описание периодических изданий, статей из книг. За счет этого идет пополнение каталога библиотеки, это составляет ее электронную базу, что в последующем служит источником для работы по составлению библиографических указателей, пособий. В то же время электронная база служит источником информации для пользования читателей.

— Над чем вы сейчас работаете?

— На сегодняшний день в процессе завершения библиография журнала “Йылдыз” за 35 лет его выхода. Работаем над библиографией газеты «Ленин байрагъы* за 1957-1967 годы, в частности, нас интересуют художественные произведения, фольклористика, литературоведение, языкознание. Хотелось бы составить и библиографию И. Гаспринского. Но для изучения наследия великого просветителя и последующего составления его библиографии необходимо полностью расписать газету “Терджиман”, которую он издавал много лет, причем желательно каталогизировать, систематизировать все ее номера. Материала много и это довольно трудоемкий процесс. Это работа для целого отдела, сопряженная со многими проблемами — организационными, финансовыми и иными. Но эту работу нербходимо начинать. Хочется надеяться, что когда-нибудь эта идея воплотится в реальность и наследие Гаспринского будет изучено в полном объеме, досконально.

Зельфира МУТАЛУПОВА,

 // Голос Крыма. 2014. 2 июля – стр.1,2.