Пушкин А. С. Подражания Корану
Встреча поэта с миром Ислама произошла во время его путешествия по Северному Кавказу, Крыму и Бесарабии. Он видел памятники культуры мусульман, вслушивался в молитвы, наблюдал и размышлял о мусульманах. Отсюда его поэмы «Кавказский пленник» и «Бахчисарайский фонтан», вылившиеся в «Подражания Корану».
«Подражания Корану» — далеко не единственное и не случайное обращение А.С. Пушкина к восточному миру. Пушкинисты насчитывают в творческом наследии поэта более пятидесяти произведений, так или иначе — сюжетами, образами, какими-то ассоциациями — связанных с Востоком. Можно предложить учащимся самим ещё раз пролистать томики Пушкина в поисках восточных мотивов, и они наверняка назовут поэмы «Руслан и Людмила», «Кавказский пленник», «Бахчисарайский фонтан», лирические стихотворения «Из Гафиза», «Подражание арабскому», «Соловей и роза» и многие другие. “Слог восточный был для меня образцом”, — писал сам поэт о своей работе над «Бахчисарайским фонтаном» в письме к П.Вяземскому.
Коран вызывал особый интерес поэта. Известно, что он подробно изучал французский перевод Корана. Русский же перевод М.И. Верёвкина с карандашными пометами Пушкина и сегодня стоит на книжной полке в Доме-музее Пушкина на Мойке.
Книга в электронном каталоге ГБУК РК «Республиканская крымскотатарская библиотека им. И. Гаспринского»