Библиогостиная «Знакомьтесь: гость»
22 ноября 2021 года Республиканская крымскотатарская библиотека имени Исмаила Гаспринского при поддержке Министерства культуры Республики Крым организовала библиогостиную «Знакомьтесь: гость».
Пользователям и сотрудникам библиотеки представилась возможность окунуться в мир литературы. В рамках мероприятия поэтесса Эльвира Капнист прочла свои переводы произведений крымскотатарского классика, ученого Бекира Чобан-заде «Эзан сеси» («Голос эзана») и «Бир сарай къураджакъман!» («Ах, построить бы дворец!»), а также поэта Юнуса Кандымова «Тири мевта» («Живой мертвец»), «Опьме, дединъ…» («Говорила, не целуй…»). Вниманию присутствующих гостья также представила фрагмент своей авторской поэмы «Несущий свет».
По словам Эльвиры Капнист, главное при стихотворном переводе – сохранить мысль, образность. «Это очень интересная работа, чувствуешь себя исследователем», – призналась поэтесса. В ее произведениях ощущается простота и жизненная философия.
Справка: Эльвира Эмир-Али-Капнист родилась в г. Бухаре (Узбекистан). В 1989 году переехала в Крым, живет в Симферополе. В 2021 году окончила факультет истории, искусств и крымскотатарского языка и литературы Крымского инженерно-педагогического университета имени Февзи Якубова. Автор книги-перевёртыша «Остановка на улыбку; Что-то ушло вместе с вами» (2013) и сборника «Сельсебиль» (2015). Большую часть своих произведений посвятила родным и близким.
Мероприятие было организовано в соответствии с предписаниями Роспотребнадзора для обеспечения максимальной безопасности его участников.
Аблямитова Эсма Нусрединовна,
библиотекарь отдела обслуживания
пользователей ГБУК РК «Республиканская
крымскотатарская библиотека им. И. Гаспринского»