«Хорошо» и «плохо» – единство текста и картинок)
29 июля 2025 года в Республиканской крымскотатарской библиотеке им. И. Гаспринского при поддержке Министерства культуры Республики Крым отделом редких книг, рукописных и архивных материалов была подготовлена мультимедийная презентация – «Яхшы ве яман …» («Хорошо» и «плохо» – единство текста и картинок)», организованная к 100-летию со времени публикации стихотворения Владимира Маяковского «Что такое хорошо и что такое плохо» и к 85-летию со времени издания на крымскотатарском языке его перевода.
Стихотворение Владимира Маяковского «Что такое хорошо и что такое плохо» считается одним из самых известных произведений детской литературы. Оно вышло в свет отдельным изданием в 1925 г. в издательстве «Прибой». В 1939 г. стихотворение было переиздано с иллюстрациями Алексея Пахомова. Именно это издание было взято за основу перевода на крымскотатарский язык.
Таким образом, 85 лет назад стихотворение Владимира Маяковского «Что такое хорошо и что такое плохо» – «Яхшы не ве ярамай не» было впервые издано на крымскотатарском языке. Оно предназначалось для детей дошкольного и младшего школьного возраста и было призвано воспитывать у детей понимание добра и зла, правильного и неправильного поведения.
Вниманию читателей библиотеки из фонда Басыра Гафарова был также представлен труд советского писателя и общественного деятеля Александра Фадеева, посвященное В. Маяковскому «Маяковский – лучший, талантливейший поэт нашей советской эпохи» на крымскотатарском языке.
